Заключение учебного пособия

Главная / Заключение учебного пособия

В настоящем учебном пособии авторы попытались найти наиболее доступные формы изложения достаточно сложного материала, познакомить с объективностью экономических законов и показать необходимость их познания.

Учебное пособие задумано как самоучитель по государственным и муниципальным финансам. В каждом из семи разделов в доступной форме кратко представлен конкретный теоретический материал, даются контрольные вопросы для проверки знаний и задания для самостоятельной работы.

Учебное пособие написано и построено таким образом, чтобы студент самостоятельно мог разобраться в терминах, понятиях, теории вопроса и других нюансах предмета. Последовательность тем пособия вполне логична — вначале раскрываются сущность государственных и муниципальных финансов и финансовой системы, далее авторы переходят к вопросам организации государственных и муниципальных финансов в Российской федерации, заканчивая изложение материала раскрытием основных аспектов государственного и муниципального контроля. Авторы полагают, что такое изложение и расположение материала будет способствовать его лучшему усвоению.

Данное учебное пособие поможет студентам овладеть методологией экономического исследования; навыками целостного подхода к анализу финансовых проблем общества; современными методами сбора, обработки и анализа финансовой информации; актуальными методиками расчета и анализа финансовых показателей, характеризующих экономические процессы и явления на макроуровне; навыками самостоятельной работы, самоорганизации и организации выполнения поручений. Авторы надеются, что пособие вызовет у студентов научный интерес и пробудит в них творческий подход в освоении новых экономических знаний.

Учебное пособие предназначено главным образом для студентов вузов и лиц, самостоятельно изучающих государственные и муниципальные финансы. Оно может также оказаться полезным преподавателям, руководителям предприятий и специалистам в области государственных и муниципальных финансов. Авторы будут благодарны читателям за замечания и предложения как по улучшению содержания учебного пособия, так и по форме изложения материала.

В качестве методологической основы производства и использования сложных систем примененяются технологии. В пособии рассмотрены особенности создания основы CALS-rex- нологии — единого информационного пространства, охватывающего все этапы ЖЦ ИС, применительно к ИС и ее внутренним бизнес-процессам; предложена детальная структура ЖЦ ИС, в которой выделен этап консалтинга.

В настоящее время существует значительное количество задач, связанных с моделированием сложных неоднородных систем, состоящих из большого количества различных компонентов с высокой степенью обособленности, но, тем не менее, активно взаимодействующих друг с другом. В учебном пособии рассмотрена организация распределенной многоагентной среды, интегрирующей системы управления бизнес-процессами взаимодействующих предприятий.

Предложен теоретико-множественный подход и основанные на нем практические методики формирования рабочих центров, расчета длительности производственных циклов, планирования потребности в производственных мощностях и контроля их загруженности для многономенклатурного мелкосерийного и единичного производства.

Применение процессного подхода к управлению деятельностью предприятия является одним из современных направлений создания эффективной системы для решения комплекса задач управления бизнесом. Особое место в учебном пособии уделено практике применения процессного подхода, описаны средства информационной поддержки менеджмента предприятия. Излагаемый материал иллюстрирован следующими примерами: •

приведено описание бизнес-процесса «Обеспечение материальными ресурсами», построены IDEE)- и /Ш?/3-модели рассматриваемого бизнес-процесса машиностроительного предприятия; •

приведен пример построения функциональных IDEF0- и IDEF3-моделей и проведения на их основе функционально-стоимостного анализа бизнес-процесса телевизионной службы новостей в программном продукте BPWin, а также построена динамическая модель для имитационного моделирования этого бизнес-процесса с использованием инструментального средства ARENA’, •

на основе предложенной методики создания комплекса моделей бизнес-процессов и формирования их регламента с использованием программного средства ARIS построены базовые модели бизнес-процесса «Осуществлять закупки» на уровне определения требований: модель организационной структуры участников бизнес-процесса, модель дерева функций, модель цепочки добавленной стоимости, событийно-ориентированная модель функции «Визировать договор» и модель описания функции «Анализировать проект договора» бизнес-процесса закупок; •

проанализированы возможности применения технологии Workflow, приведен пример моделирования бизнес-процесса с использованием аппарата сетей Петри, а также рассмотрены возможности языка UML для моделирования бизнес-процессов организаций; •

в соответствии с ^/^-технологией представлены модели системы менеджмента качества (ГОСТ Р ИСО 9001—2001), системы управления окружающей средой (ГОСТ Р ИСО 14001—98) и системы управления охраной труда (ГОСТ Р 12.0.006—2002), а затем проведено моделирование интегрированной системы менеджмента стекольного завода, являющейся частью системы общего менеджмента предприятия и рассматриваемой как предпосылка его устойчивого развития.

Поле приложения информационного менеджмента — поддержка всех стадий жизненного цикла информационной системы. Информационная поддержка менеджмента — процесс достаточно динамичный. Постепенно происходит накопление опыта по совершенствованию инструментальной основы информационного менеджмента, что, несомненно, найдет отражение в последующих работах авторов и других специалистов.

Авторы надеются, что книга будет полезной студентам, аспирантам и специалистам, занимающимся решением задач информационного менеджмента.

lib.sale

Заключение

Изучив материалы настоящего учебного пособия, рекомендованной литературы, студент магистратуры получает четкое представление об ос­новах экономического исследования на уровне отдельного предприятия, города, отдельного региона и страны в целом.

В первой половине учебного пособия даются общие понятия и основ­ные характеристики общих направлений развития коллектива и террито­рий, таких как миссия, концепция и стратегия. Эти понятия, с одной сто­роны, очень близки между собой и в то же время это не одно и то же. Ма­гистранты обязаны знать и правильно использовать в своей научной и практической деятельности эти выражения и направления в социально- экономическом развитии предприятий и регионов.

Более подробно изложены методология, метод и методика исследова­ния в экономике, так как это основа любого исследовательского процесса. В учебном пособии представлены роль методологии, критерии методоло­гической выдержанности и специфика методологии экономического ис­следования. Особое внимание уделено методу и методике исследования, дано краткое изложение отдельных методов и их взаимосвязь с методикой исследования, достаточно подробно приведены методики оценки эффек­тивности инвестиционных проектов и их отбор для финансирования.

В пособии достаточно ясно представлен методический замысел, структура и содержание исследовательского процесса, а также подготовка и оформление текста исследования.

Учитывая, что наиболее способные магистранты посвятят свою жизнь научной деятельности в высших учебных заведениях и научно- исследовательских организациях, в ходе занятий изучается тема по подго­товке и защите диссертации на соискание ученой степени кандидата или доктора экономических наук. Предварительная подготовка по этому во­просу поможет магистрантам как будущим аспирантам быстрее найти не­обходимые подходы к выбору темы, проведению научно- исследовательской работы и прохождению всего процесса публичной за­щиты диссертации.

Любая научно-исследовательская хоздоговорная работа выполняется, как правило, временным творческим коллективом. В учебном пособии да­ны рекомендации по подбору и расстановке персонала, организации труда, мотивации трудовой деятельности, а также по стилю руководства времен­ным творческим коллективом. Правильно подобранный коллектив — это залог успеха в исследовании.

economics.studio

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В учебном пособии изложены основные темы экономической теории (экономики), которые занимают главенствующее положение практически во всех учебниках, издаваемых в нашей стране. Авторы рассмотрели такие экономические процессы, как производство товаров и услуг, спрос на них и их предложение, потребительское поведение, формы рыночной конкуренции, формирование издержек, прибыли и другие в свете законов хозяйственной деятельности первичных ячеек экономики: фирм, потребителей, наемных работников, собственников капитала и земли, отдельных предпринимателей. Экономическая теория объясняет, как и почему принимаются экономические решения на уровне этих ячеек, например, показывает, как фирма распределяют свои ресурсы на разные цели, как формируются издержки производства товара; как работники решают, где и сколько им необходимо работать; как потребители принимают решения о покупке товаров и как на их выбор влияют изменения цен и доходов.

Каждая наука использует только ей присущий язык, требуя определенного образа мышления, поэтому основная цель этого пособия заключается в оказании помощи студенту при овладении знаниями экономической теории.

Авторы убеждены в том, что у каждого студента имеется возможность усвоить экономический образ мышления в течение учебного семестра. Последовательность и логика изложения и закрепления учебного материала в пособии должны помочь студенту понять закономерности развития той или иной отрасли производства; механизм взаимодействия производителей и потребителей на рынках товаров и услуг, а также как определяется и от чего зависит уровень заработной платы; сколько и почему производится в экономике различных благ; какие средства инвестируются предпринимателями и др.

Глубокое знание экономической теории позволит понять и оценить экономику собственной страны и более успешно участвовать в реальном ее функционировании в любом качестве: и в качестве служащего компании или предпринимателя, или покупателя товаров или услуг, или инвестора собственного капитала, или гражданина, наделенного правами избирать тех, кто разрабатывает и реализует экономические законы.

Представляя собой соединение теории и практики, пособие дает возможность понять закономерности развития экономических взаимоотношений людей, осознать неизбежность их постоянного совершенствования как следствие объективных изменений в жизни любого общества.

Следует заметить, что для более глубокого изучения экономической теории (экономики) необходимо использовать публикации в научных изданиях, журналах и газетах. В них не только высказываются интересные и оригинальные мысли, порождающие дискуссии, но и приводится много ценного фактического и статистического материала, а также содержится полезная информация об экономическом развитии разных стран и регионов, о функционировании рынков капитала, земли, трудовых ресурсов. Среди этих изданий необходимо выделить, в первую очередь, журналы «Вопросы экономики», «Экономист», «Общество и экономика», «Финансы», «Деньги и кредит», «Деньги», «Эксперт» и газеты «Коммерсант», «Финансовые известия», «Независимая газета», «Известия» и др.

finlit.online

«Направленность на размывание и разрушение национально-культурной идентичности обучающихся. »


Заключение по содержанию и направленности учебного пособия «Диалог культур. 7-8 классы» (Иркутск: Репроцентр А1, 2014) …

Учебное пособие для средней школы «Диалог культур. 7-8 классы» под ред. А.П. Шевырева и Т.И. Эйдельман (Иркутск: Репроцентр А1, 2014)[1] представляет собой содержательно-идеологический рефрен учебного пособия по истории и обществознанию для средней школы «Мозаика культур» авторского коллектива: В. Шаповал, И. Уколова, О. Стрелова, С. Яловицына, М. Ерохина, И. Хромова, А. Цуциев, Ю. Кушнерева, Л. Гатагова; под ред. А.П. Шеверева и Т.Н. Эйдельман (М.: Локус-Пресс, 2005. — 320 с.), вполне исчерпывающе обоснованную негативную оценку которому дал в 2006 году д.ю.н., профессор П.Р. Кулиев[2].

Анализ учебного пособия для средней школы «Диалог культур. 7-8 классы» под ред. А.П. Шевырева и Т.И. Эйдельман (Иркутск: Репроцентр А1, 2014) так же позволил выявить ряд критических недостатков, совершенно исключающих возможности использования данного пособия в учебном процессе в школах. Ниже будут показаны группы наиболее существенных недостатков (хотя и не все выявленные недостатки будут описаны ниже).

Направленность пособия на размывание и разрушение национально-культурной идентичности обучающихся и на реализацию расистского концепта «плавильного котла»

Направленность исследуемого пособия на размывание и разрушение национально-культурной идентичности обучающихся заключается в том, что это пособие пересыщено фрагментами, направленными на достижение интроекции обучающимися совершенно ненормальных идей «криптоэтничности» — идей об «устарелости», ненормальности самопозиционирования себя как принадлежащего к конкретному народу, а также о возможности произвольного «выбора» себе национальности (этничности) по своему усмотрению.

Приведенные в пособии формулировки: «ответ на вопрос о национальной принадлежности человека — это результат самоидентификации, т.е. личного выбора» (с. 13, как одно из «мнений») и «Значит ли отсутствие графы в паспорте, что выбор национальной принадлежности в наши дни. стал сугубо личным делом гражданина?» (с. 15) — рефреном (в той или иной форме, с разной степенью имплицитности) систематически звучат в исследуемом пособии, идеологически пронизывают всё его содержание.

Этой же цели подчинены приводимые на с. 14-15 пособия абсурдные высказывания про такие «этнокультурные идентичности», как «гоблины», «эльфы», «половцы» и «печенеги» (той же абсурдной направленности и иллюстрация на с. 15). Из того, что кто-то на переписи населения пошутил, совершенно не следует, что обсуждение этого уместно в школьном пособии, тем более — не следует, что уместны задания о выборе языков преподавания — для «маленьких гоблинов» и для «юных печенегов» (с. 14). Доведение обсуждения языковых прав до абсурда здесь не столько реализует какой-то приём, сколько свидетельствует о неадекватности авторов рассматриваемого пособия.

Одобрение авторами пособия идеологемы о необходимости размывания сложившейся в России картины распределения национально-культурных идентичностей отражает лишь их точку зрения и реализует приём подмены факта мнением. Приводимые на с. 170 и 171 высказывания, соответственно, Зайончковской и Кагарлицкого в данном случае веса не имеют, поскольку содержат в себе очевидные подмены. В пику цитируемому высказыванию Кагарлицкого, рассматривающего вопросы иммиграции в Россию исключительно с товарно-денежной позиции, альтернатива массовому завозу иностранцев как трудовых рабов давно и неоднократно была озвучена и представляет собой стимулирование внутренней рождаемости. Зайончковская просто давно уже прославилась как человек, работающий в интересах идеологии либертаризма. И навязывать их весьма сомнительные сугубо частные точки зрения в школе недопустимо.

Откровенно русофобская направленность пособия

Крайне тенденциозным в исследуемом пособии является подбор цитатного материала, зачастую — откровенно русофобской и антироссийской направленности (с. 23-24, 56-60, 77-78, 97-98, 103-104, 129, 164-165 и мн. др.).

Везде в этих размещённых в исследуемом пособии, выдёргиваемых из контекста и/или приводимых без надлежащих комментариев, цитатах русские необоснованно, заведомо ложно позиционируются, выставляются как агрессоры, захватчики, убийцы, грабители, притеснители других народов и конфессий и т.д. Русский народ всячески противопоставляется другим народам (татарскому, польскому и др.).

Мотивировано это может быть исключительно только личным крайне неприязненным отношением авторов пособия к русским и в целом к России.

Явно нереферентна цитата высказывания очередного австрийского изыскателя мнимых доказательств большевистского тезиса о позиционировании России как «тюрьмы народов» (с. 86). В мире опубликовано колоссальное количество русофобских выдумок. И что, их все следует вместить в данное пособие? Этот текст, включающий, помимо прочего, высказывания о «некультурных, глупых хохлах», просто недопустим в школьном пособии.

Такой приём представления тенденциозной подборки цитатного материала, реализуемый в исследуемом пособии и направленный на достижение интроекции идей о присущности русскому народу крайне негативных черт, усилен множеством идеологически соответствующих указанному приёму заданий (с. 95-97, 99-101 и др.).

Между тем, рассмотрение похода русских войск на Казань необоснованно без уточнения о значительном количестве татар в русских войсках и, главное, о разбойничье-рабовладельческом характере правившей в тот исторический период в Казанском государстве власти, о предшествовавших систематических военных набегах войск Казанского государства на Русь с целью захвата и угона людей в рабство.

Равно как необоснованно рассказывать о российско-шведских войнах исключительно в ключе территориальных приобретений России (см, например, с. 67), без приведения сведений о захватнических агрессивных войнах Швеции против России. Но очевидно, активная неприязнь авторов пособия к России просто мешает им это сделать.

Совершенно неуместна в пособии, призванном давать знания о культурах народов России, тематическая линия, низводящая представления об отношениях между народами России до муссирования реальных и мнимых случаев издевательств друг над другом, в первую очередь — над евреями. Идеологически мотивированная зашоренность авторов пособия просто мешает им увидеть и осознать, что история межнациональных отношений в России — много шире и много глубже большевистских коммунистических агиток Троцкого и Свердлова про «бесконечные гонения» на евреев и их «погромы» (с. 81, 88-95 и др.). И всё время по всему пособию рефреном внушается экстремистский и ложный тезис о «плохих» русских, будто бы всегда виновных во всех бедах и проблемах евреев, татар, поляков и всех прочих народов. Показателен текст на с. 95: «Мы сожалеем теперь о том, что до сих пор считали себя русскими. Погромы показали нам, как велико было наше заблуждение». Ссылка в описании события дается на Киев, но подпись стоит: «Иерусалим, 1990». Сплошной набор эпатирующих фантазийных высказываний, подверстываемых под идеологизированный подход авторов пособия.

Расистским является гипертрофированное выпячивание и превознесение авторами пособия страданий и потерь одного единственного народа во Вторую мировую войну и циничное игнорирование страданий и (существенно бóльших) потерь других народов. Такой подход основан, совершенно очевидно, на расистском артикулировании ценности исключительно только одного народа.

Приведенный на с. 88 текст о срывании русским полицейским с лысой головы иудейки головного убора вызовет совершенно обратную ожиданиям авторов пособия и нежелательную реакцию у детской аудитории.

Обсуждение на с. 98, сколько русских солдат погибло в Туркестане от «каторрального поноса», тифа, дизентерии и т.д., совершенно избыточно, лишь отражает неадекватность авторов пособия.

Задание разделить народы на самые благополучные и на самые неблагополучные (с. 64) — это снова элемент пропаганды детям расистских воззрений. Вопросы среднедушевых доходов, грамотности и продолжительности жизни нереферентны понятию «благополучности народа» (само это понятие некорректно).

Обозначенное выше пропагандистское русофобское воздействие пособия подкрепляется и усиливается также и представленной в пособии подборкой иллюстративного материала.

Так, например, на с. 48 размещена выражающая ненависть и нетерпимость к русским и к России «английская карикатура. 1880 г.», на которой посредством негативной зоо-семантической метафоры (медведь в мундире, ведущий на привязи колонну пленённых людей, вокруг шей которых обвязаны верёвки) выражено русоненавистническое отношение Британской Империи того исторического периода к России. Важно отметить, что непосредственно над этой иллюстрацией помещён подзаголовок «Русская цивилизация», тем самым образ русской цивилизации формируется в сознании обучающихся именно через вышеуказанную иллюстрацию, что, конечно же, не соответствует действительности, а отражает исключительно личное мнение и личное отношение (весьма девиантное) создателей данного учебного пособия. Приём выдачи мнения (ложного и экстремистского) за факт — это явно не тот приём, который дозволителен при написании школьных учебников. Приводя такого рода оскорбительные, пейоративные, денигративные в отношении русских, унижающие человеческое достоинство русского народа иллюстрации в школьном пособии, его авторы просто в очередной раз открыто выражают своё личное крайне неприязненное отношение к русским. Даже с какими-то вменяемыми комментариями таким иллюстрациям абсолютно не место в школьных пособиях для данной возрастной группы детей. На таких же основаниях можно было бы привести карикатуры из газет гитлеровской Германии, выражающие отношение нацистского режима к России и русским, и заставить детей обсуждать это.

На иллюстрации на с. 165 за «дома ссыльных в Якутии» выданы какие-то с трудом различимые конструкции из палок и веток (типа разрушенных шалашей). Надо понимать, что таким приёмом авторы пособия намеревались подчеркнуть особую жестокость властей, вынуждавших ссыльных проживать в таких шалашах, но в действительности — в очередной раз проиллюстрировали лишь собственную неадекватность. Они вообще представляют себе, что такое Якутия, какие там морозы и снегопады, предлагая поверить, что странное неустойчивое сооружение могло служить домом?

Характерны приведённые на с. 99-100 две иллюстрации — репродукции картин художника В. Верещагина. На одной под названием «После удачи» (с. 99) изображены русские солдаты над трупами туркестанских бойцов, на втором — под названием «После неудачи» (с. 100) — два туркестанских бойца стоят над трупом русского солдата, один из них держит в руке отрезанную голову русского солдата, подняв её на уровень своих глаз. Неприемлемость размещения подобного рода иллюстраций танатативной семантической направленности в учебных пособиях для детей 7-8 классов совершенно очевидна, здесь даже не нужно обладать специальными психологическими познаниями. Но основной содержательный момент в этой паре иллюстраций состоит в умышленной подмене авторами пособия названий указанных картин художника В. Верещагина. В действительности, у художника Верещагина названия даны наоборот, вполне определённо отражая суть тех исторических событий: неудачей обозначена ситуация провала планов разбойничьего набега на русских, а «удачей» — убийство разбойниками русского солдата и отрезание ему головы. И подмена, осуществлённая авторами пособия, отражает их собственные русофобские установки: переворачивание атрибуции названий полярно меняет и идею, заключенную в этих двух картинах. Русские у авторов пособия — это всегда агрессоры. Отметим, что в соответствующий исторический период (и ранее) Армия Российской империи в части солдатского личного состава комплектовалась исключительно из великороссов, то есть русских. Поэтому вся семантика обозначенной подмены, как, впрочем, и семантика всего пособия, в целом, носит денигративный характер именно в отношении русских людей.

Приведение в школьном учебном пособии ссылок на частное мнение предателя Андрея Курбского (с. 52-53) недопустимо. Его мнение о Русском государстве совершенно нереферентно.

Неадекватно возрасту детской ученической аудитории (7-8 классы) муссирование вопроса о возможности перевода Священного Писания на украинский язык (с. 84). Этот вопрос и тогда (в указываемый в пособии период XIX века), и сейчас совершенно нереферентен сугубо частным воззрениям историков, религиоведов и педагогов. Это просто их не касается. Будучи относимым к исключительной компетенции Русской Православной Церкви (до октябрьского 1917 года переворота — Российской Православной Церкви), этот вопрос систематически поднимается в провокативных целях людьми, выражающими ненависть и нетерпимость к православному христианству и не имеющими к нему абсолютно никакого отношения.

Выдёргивание отдельных норм о религиях из законов Российской Империи (с. 182-183), в чём ничего не смыслят сами авторы пособия и в чём, тем более, не способны разобраться дети в возрастной группе, на которую рассчитано пособие, опять же призвано сформировать ложный мрачный, ужасный образ России. Но это — некорректный, безграмотный подход. Во-первых, в тот же самый исторический период в Европе и Северной Америке законодательство в этой сфере было аналогичным, во вторых это законодательство нельзя интерпретировать без привязки к тем историческим реалиям и условиям. Правовая безграмотность авторов пособия и стремление побольнее «пнуть» свою страну играют, в первую очередь, против самих же авторов пособия.

Несоответствующим возрасту обучающихся является предлагаемое на с. 194 пособия задание дать, по сути, правовую оценку запретам или ограничениям ношения мусульманских платков в школах. Этот вопрос и с профессиональной юридической позиции не имеет однозначного решения, предложение же решить его детям начисто лишено смысла, показывает, что авторы пособия просто не понимают, чего пишут.

Сложные отношения между Русской Православной Церковью и Римской католической церковью (сложные, в первую очередь, в силу определённых действий католиков), предлагаемые обучающимся для обсуждения на с. 195, — так же не предмет для обсуждения детьми этого возраста.

Авторы пособия чётко манифестируют свою крайне предвзятую позицию: во всём и вся всегда виноваты русские и православные. Но есть же пределы допустимого в выражении неприязни и нетерпимости к русским и православным?! Тем более, в школьных учебных пособиях.

Местами доходит до абсурдного комизма. На с. 20 в одежде «землевладельцев Центральной России» в одном типовом (по мысли авторов пособия) комплекте не предусмотрены штаны, а в другом — рубаха.

Противоправное навязывание чуждых религиозных праздников и искусственно сконструированных псевдорелигиозных «праздников», посягательство на свободу вероисповедания детей

Представленная на с. 179 схема «Годовой праздничный круг» не выдерживает критики. К примеру, праздники Пурим, Песах, Ханука, Суккот, Йом-Кипур (иудейские праздники) или «Весак (День рождения и просветления Будды)», «Сагаалган» и «Нисхождение Будды с неба Тушита на Землю» (буддийские) для русских детей и детей из семей народов, чья культура исторически связана с исламом, являются совершенно чуждыми, это для них никакие не праздники (независимо от рефлексий авторов пособия и их стремления навязывать свои или чужие религиозные праздники другим). Чужими для детей из христианских семей являются и мусульманские праздники.

В светском государстве в школах категорически недопустимо навязывание религиозных учений (в том числе через навязывание религиозных праздников и через принудительное вовлечение в их празднование) тем детям, для которых эти учения и «праздники» являются совершенно чуждыми. Это противоправно. И никакая лицемерная камуфлирующая риторика о «диалоге культур» не может оправдать такие противоправные действия.

Псевдопраздники «День Ивана Купала», «Хеллоуин (День всех святых)» и «День Святого Валентина» являются праздниками исключительно только в вымороченном и девиантно идеологизированном сознании авторов пособия. Про настоящее содержание и истоки ксеноморфного «праздника» «Хеллоуин» автор настоящего заключения уже детально писал в отдельном заключении более 10 лет назад[3], равно как и (тогда же) относительно ксеноморфного «праздника» «День Святого Валентина» (заключение в соавторстве с А.Ю. Соловьевым и Л.А. Максимовой[4]), так что нет смысла на этом останавливаться. Языческий псевдопраздник «День Ивана Купала» представляет собой искусственный реконструкт, популяризируемый исключительно публикой, типа авторов исследуемого пособия, и абсолютно не имеющий никаких референций к практическому этнокультурному опыту и этнокультурным традициям какого бы то ни было народа России. В любом случае, навязывание этих ксеноморфных «праздников» детям в школах является грубейшим нарушением законодательства Российской Федерации о правах ребенка, о свободе совести и об образовании.

К слову, на с. 180 к этой схеме дается задание обсудить «праздники», включая и «светские праздники». Но к последним можно отнести только «праздник» «день знаний», и то, если просто совершенно не понимать содержания понятия «светский». «День знаний» — никаким светским праздником не является.

Вся глава 5 «Религиозная палитра России» переполнена существенными содержательными ошибками, характеризуется тенденциозностью подачи материала.

Православное христианство «пропало» где-то между методизмом и пресвитерианством, наряду с рядом сект (иеговизмом и кришнаизмом) (с. 175).

Методизм, пресвитерианство, адвентизм, евангельские христиане, пятидесятничество, лютеранство, по логике авторов пособия, к протестантизму не относятся (с. 175). Протестантам на с. 177 ложно атрибутирован в качестве их основного религиозного символа символ, больше напоминающий буддийское «колесо дхармы». Одним словом, чтобы не перегружать заключение, отметим жуткую безграмотность пособия по многим аспектам религиозной жизни.

На вопрос, с чего ради российские дети должны приобщаться к учению основателя одной из многочисленных неоиндуистских религиозных сект Свами Вивекананды (с. 180), рациональный ответ так же не может быть найден.

Выводы.

Учебное пособие для средней школы «Диалог культур. 7-8 классы» под ред. А.П. Шевырева и Т.И. Эйдельман (Иркутск: Репроцентр А1, 2014) содержит ряд критических недостатков, совершенно исключающих возможности использования данного пособия в учебном процессе в школах. Наиболее существенным таким недостатком является выявленная направленность указанного пособия на экстремистское формирование у обучающихся крайне неприязненного, пейоративного, денигративного отношения к русскому народу.

Такое пособие будет объективно вредить межнациональным отношениям в России.

Использование указанного пособия в образовательном процессе является грубейшим нарушением статей 3, 5, 12, 13, 48 и др. Федерального закона от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ред. от 31.12.2014) «Об образовании в Российской Федерации», статей 3, 5 и др. Федерального закона от 29.12.2010 N 436-ФЗ (ред. от 14.10.2014) «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», статей 3, 4 и 5 Федерального закона от 26.09.1997 N 125-ФЗ (ред. от 31.12.2014) «О свободе совести и о религиозных объединениях», Федерального закона от 25.07.2002 N 114-ФЗ (ред. от 31.12.2014) «О противодействии экстремистской деятельности» и Федерального закона от 24.07.1998 N 124-ФЗ (ред. от 02.12.2013) «Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации».

Игорь Владиславович Понкин, член Экспертного совета по проведению государственной религиоведческой экспертизы при Главном управлении Министерства юстиции Российской Федерации по Москве, доктор юридических наук, профессор

[1] Ерохина М.С., Кушнерева Ю.В., Стрелова О.В. и др. Диалог культур. 7-8 классы. Учебное пособие для средней школы / Под ред. А.П. Шевырева и Т.И. Эйдельман. — Иркутск: Репроцентр А1, 2014. — 328 с. Далее — Пособие.

[2] Вывод профессора П.Р. Кулиева: «Пособие «Мозаика культур» не достигает заявленной цели, не имеет никакого отношения к позитивному описанию культур народов России или иных стран мира, а напротив — направлено на возбуждение религиозной и национальной розни (в частности, между русскими и евреями, между русскими и татарами, между русскими и украинцами), оно унижает человеческое достоинство русских по признаку отношения к национальности. Данное пособие навязывает учащимся религиозные вероучения, явно не востребованные учащимися и не имеющие никакого отношения к российской культуре, чем нарушает свободу вероисповедания школьников и права их родителей. Использование указанного пособия в российских школах недопустимо и противоправно».

ruskline.ru

Смотрите так же:

  • Биохимия правила сдачи Как правильно сдать анализы: рекомендации для пациента Практически все исследования проводятся натощак (не менее 8 часов после последнего приема пищи), поэтому чтобы провести анализы утром можно выпить небольшое количество воды. Чай и кофе - это не вода, пожалуйста, потерпите. […]
  • Назначение наказания при соучастии рецидиве § 6. Назначение наказания при вердикте присяжных заседателей о снисхождении. Назначение наказания за неоконченное преступление, совершенное в соучастии и при рецидиве преступлений Проведение судебной реформы позволило по-новому решать ряд уголовно-правовых вопросов. Так, участие […]
  • Бланк реестр почтовых отправлений ф-103 Бланк реестр почтовых отправлений ф-103 и предназначен для создания информации о партионных регистрируемых почтовых отправлениях, формирования документации на партионную почту, проверки корректности передаваемой Принцип работы программы: Программа работает автономно. В ней есть основной […]
  • Что выгодней пенсия по старости или по инвалидности Человек может потерять способность трудиться по причине болезни, травмы, врожденных особенностей организма или же с наступлением определенного возраста. Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный […]
  • Земельный налог в актах выполненных работ в рб Журнал."Сметное дело" 04.07 Бюджетные организации В номере: Новации в строительной отрасли в 2018 году. Отдельные ситуации и особенности при проектировании строительства объектов. Порядок проведения государственной экспертизы проектной документации. В номере: Подрядные торги, торги […]
  • Пенсия у полиции со скольки лет Пенсия полицейским в 2018 году Сотрудники полиции приравнены к военным и взаимодействие с ними регулируется соответствующими законами. Какая пенсия у полицейских, особенности расчета стажа и нюансы оформления – об этом наша статья. В 2018 году (начиная с января) - планируется […]
  • Пикалёво магазин патент Тип : бытовая классическая Мощность : 1200 Вт Размер блинов (на основной плитке) : 30 см Максимальное количество блинов : 1 Мощность : 1000 Вт Габариты (ВхШхД) : 8x32x32 см Дополнительная информация : регулировка температуры SKU производителя : 5052440 Описание : […]
  • Полномочия местного самоуправления в сфере охраны окружающей среды Лекция 7: «Пределы ведения и полномочия местного самоуправления» 7.6. Полномочия органов местного самоуправления в сфере охраны окружающей среды, экологии, природопользования, землепользования и недропользования В рассматриваемых сферах управления у органов местного самоуправления […]