Отчет по экологической экспертизе

Главная / Отчет по экологической экспертизе

Администрация Ленинградской области

Государственная экологическая экспертиза объектов регионального уровня

  • доработки такого объекта по замечаниям проведенной ранее государственной экологической экспертизы;
  • реализации такого объекта с отступлениями от документации, получившей положительное заключение государственной экологической экспертизы, и (или) в случае внесения изменений в указанную документацию;
  • истечения срока действия положительного заключения государственной экологической экспертизы;
  • внесения изменений в документацию, на которую имеется положительное заключение государственной экологической экспертизы.
  • Документы по теме:
    :: Постановление Губернатора Ленобласти N 29-пг от 23.03.2012 «Об утверждении Административного регламента предоставления государственной услуги по организации и проведению государственной экологической экспертизы объектов регионального уровня» (612Кб)
    :: Блок-схема последовательности действий Комитета по природным ресурсам Ленинградской области при предоставлении государственной услуги по организации и проведению государственной экологической экспертизы объектов регионального уровня (128Кб)
    :: Форма заявления на проведение государственной экологической экспертизы (105Кб)
    :: Постановление Правительства Ленинградской области от 5 марта 2011 г. № 42 «Об утверждении порядка разработки и утверждения административных регламентов исполнения государственных функций (предоставления государственных услуг) в Ленинградской области, внесении изменений в постановление Правительства Ленинградской области от 12 ноября 2004 года № 260 и признании утратившими силу постановлений Правительства Ленинградской области от 25 августа 2008 года № 249, от 4 декабря 2008 года № 381 и пункта 5 постановления Правительства Ленинградской области от 11 декабря 2009 года № 367 (753Кб)
    :: Постановление Правительства Ленинградской области от 31 июля 2014 г. № 341 об утверждении положения о Комитете по природным ресурсам Ленинградской области и признании утратившими силу отдельных постановлений Правительства Ленинградской области (446Кб)
    :: Приказ комитета по природным ресурсам Ленинградской области от 29.06.2012 N 23 (ред. от 11.04.2016) «Об утверждении примерных форм договоров возмездного оказания услуг при проведении государственной экологической экспертизы регионального уровня» (422Кб)

    Дата редактирования: 10-04-2017 в 20:07 Редактор Кожура Екатерина Олеговна

    nature.lenobl.ru

    Министерство природных ресурсов
    и экологии Ростовской области (Минприроды РО)

    Государственная экологическая экспертиза

  • Главная
  • Деятельность
  • Государственная экологическая экспертиза

Отдел государственной экологической экспертизы и нормирования управления охраны окружающей среды министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области

344000, г . Ростов-на-Дону, пр. Ворошиловский, д. 46/176, к. 405

Тел: 8(863) 240-48-91

Адрес электронной почты отдела – E — mail : noexpmpr @ donland . ru .

График приема посетителей:

Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница

09.00 — 13.00, 1 4.00 — 16.00

Административный регламент предоставления министерством природных ресурсов и экологии Ростовской области государственной услуги «Организация и проведение государственной экологической экспертизы объектов регионального уровня» утвержден постановлением министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области от 21.08.2015 № П-16.

Постановление опубликовано на официальном портале правовой информации Ростовской области 26.08.2015 (№ 6122201508260001).

В целях учета положений, установленных статьей 15 Федерального закона от 24.11.1995 № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации», в Административный регламент предоставления государственной услуги внесены изменения, утвержденные постановлением министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области от 29.01.2016 № П-1 «О внесении изменений в некоторые постановления министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области».

Постановление опубликовано на официальном портале правовой информации Ростовской области 04.02.2016 (№ 6122201602040001).

В целях учета положений, установленных Федеральным законом от 28.12.2016 № 471-ФЗ, в Административный регламент предоставления государственной услуги внесены изменения, утвержденные постановлением министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области от 03.11.2017 № П-28 «О внесении изменений в некоторые постановления министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области».

Постановление опубликовано на официальном портале правовой информации Ростовской области 07.11.2017 (№ 6122201711070002).

В соответствии с приказом комитета по охране окружающей среды и природных ресурсов Ростовской области от 09 апреля 2014 г. № 38-ГЭ продлен срок проведения государственной экологической экспертизы материалов по объекту «ВОЛП на участке УС Красноармейск – УС Суходольная. Строительство» на территории памятника природы «Пойменные озера» на 13 дней.

Порядок формирования и ведения реестра специалистов, привлекаемых в качестве внештатных экспертов государственной экологической экспертизы объектов регионального уровня, утвержден постановлением министерства природных ресурсов и экологии Ростовской области от 12.04.2018 № П-6.
Постановление опубликовано на официальном портале правовой информации Ростовской области 17.04.2018 (№ 6122201804170011).

xn--d1ahaoghbejbc5k.xn--p1ai

Служба по контролю и надзору в сфере охраны окружающей среды, объектов животного мира и лесных отношений Ханты-Мансийского автономного округа – Югры

Начальник отдела

Нуждина Ирина Николаевна

Телефон/факс: (3467) 353-117

Заместитель начальника отдела

Орлова Любовь Витальевна

Телефон/факс: (3467) 353-116

Отдел осуществляет следующие полномочия:

  1. Организацию и проведение государственной экологической экспертизы объектов регионального уровня, в том числе:
  2. Установление принадлежности представленных материалов к числу объектов государственной экологической экспертизы регионального уровня;
  3. Проверку комплектности представленных на государственную экологическую экспертизу материалов, соответствие их формы и содержания требованиям законодательства Российской Федерации;
  4. Направление запросов по системе межведомственного взаимодействия о наличии согласований (заключений) по объекту государственной экологической экспертизы;
  5. Установление категории сложности объекта государственной экологической экспертизы;
  6. Формирование экспертных комиссий для проведения государственной экологической экспертизы по объектам регионального уровня;
  7. Разработку заданий экспертным комиссиям и экспертам, составление календарного плана работы;
  8. Привлечение в установленном законодательством порядке на договорных условиях специалистов (внештатных экспертов) для проведения государственных .экологических экспертиз и подготовки заключений в соответствии с утвержденными заданиями;
  9. Проведение заседаний экспертных комиссий государственных экологических экспертиз (в том числе выездных) с участием заинтересованных органов исполнительной власти и органов местного самоуправления, общественных организаций и учреждений;
  10. Подготовку приказов об организации и проведении государственной экологической экспертизы и утверждении заключения государственной экологической экспертизы.
  11. Информирование населения о предоставлении государственной услуги по проведению государственной экологической экспертизы регионального уровня.
  12. Направление запросов и получение в установленном порядке у федеральных органов исполнительной власти и их территориальных органов, органов исполнительной власти автономного округа, органов местного самоуправления, юридических и физических лиц информации по вопросам, отнесенным к компетенции Отдела.
  13. Организацию делегирования экспертов для участия в качестве наблюдателей в заседаниях экспертных комиссий государственной экологической экспертизы объектов экологической экспертизы в случае реализации этих объектов на территории автономного округа и в случае возможного воздействия па окружающую среду в пределах территории автономного округа хозяйственной и иной деятельности, намечаемой другим субъектом Российской Федерации.
  14. Формирование и ведение реестра внештатных экспертов государственной экологической экспертизы регионального уровня.
  15. Подготовку отчетов:
  16. В Министерство природных ресурсов и экологии РФ о принятых нормативно-правовых актах по вопросам переданных полномочий в области государственной экологической экспертизы (ежеквартально до 15 числа месяца следующего за отчетным периодом);
  17. В Управление Росприроднадзора об исполнении переданных полномочий по проведению государственной экологической экспертизы регионального уровня в Ханты-Мансийском автономном округе — Югре (ежеквартально до 15 числа месяца следующего за отчетным: периодом);
  18. В Министерство регионального развития РФ об исполнении переданных полномочий по проведению государственной экологической экспертизы регионального уровня в Ханты-Мансийском автономном округе — Югре (ежеквартально до 15 числа месяца следующего за отчетным периодом);
  19. В Федеральную службу по надзору в сфере природопользования в соответствии с приказом Минприроды России от 22.07.2011 №645 отчет об осуществлении переданных полномочий Российской Федерации, по контролю за соблюдением законодательства об экологической экспертизе при осуществлении хозяйственной и иной деятельности на объектах, подлежащих государственному экологическому надзору, осуществляемому органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации (ежеквартально (с нарастанием) до 15 числа месяца следующего за отчетным периодом);
  20. Подготовку заключений (согласований) по результатам рассмотрения проектной документации на соответствие требованиям природоохранного законодательства, по следующим видам документации:
  21. Техническим проектам на разработку общераспространенных полезных ископаемых (ОПИ), добычу подземных вод для системы ППД, закачки излишков подтоварных вод в подземные горизонты, пробную эксплуатацию скважин (основание — Постановления Правительства РФ от 03.03.2010 №118 «Об утверждении Положения о подготовке, согласовании и утверждении технических проектов разработки месторождений полезных ископаемых и иной проектной документации на выполнение работ, связанных с пользованием участками недр, по видам полезных ископаемых и видам пользования недрами»);
  22. Планам ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов
  23. (основание: Постановление Правительства автономного округа от 14.01.2011 №5-п «О требованиях к разработке планов по предупреждению и ликвидации разливов нефти, нефтепродуктов, газового конденсата, подтоварной воды на территории Ханты-Мансийского автономного округа — Югры»);
  24. Градостроительной документации (основание: Постановление Правительства Ханты-Мансийского автономного округа — Югры от 26.03.2008 года №64-п «О порядке рассмотрения проектов схем территориального планирования субъектов Российской Федерации и проектов документов территориального планирования муниципальных образований Ханты-Мансийского автономного округа — Югры. А также подготовки заключений па эти проекты»);
  25. Регламентам осуществления хозяйственной и иной деятельности на территории водно-болотных угодий Верхнее и Нижнее Двуобье (основание: Постановление администрации Ханты-Мансийского автономного округа от 31.08.1995 №176 «Об установлении границ водноболотных угодий и утверждении положения о них»);
  26. Проектам освоения лесов, предоставленных для осуществления рекреационной деятельности (основание: приказ Департамента природных ресурсов и несырьевого сектора экономики Ханты-Мансийского автономного округа — Югры от 01.07.2013 №316-п);
  27. Порядкам осуществления производственного контроля в области обращения с отходами на объектах хозяйственной и иной деятельности, за которыми осуществляется региональный государственный экологический надзор на территории Ханты-Мансийского автономного о круча — Югры (приказ Службы от 07.06.2013 № 18-пн);
  28. Иным видам документации, не являющимся объектами государственной экспертизы и (или) государственной экологической экспертизы.
  29. Рассмотрение устных и письменных обращений граждан по вопросам находящимся в компетенции Отдела, подготовка проектов ответов заявителям в установленные законодательством сроки.
  30. Комплектование, храпение и учёт документов, образовавшихся в результате деятельности Отдела в порядке, установленном действующим законодательством.
  31. Разработку нормативных правовых актов в области экологической экспертизы объектов регионального уровня с учетом специфики экологических, социальных и экономических условий автономного округа.
  32. Совместно с другими отделами Управления и структурными подразделениями Службы:
  33. Обеспечивает соблюдение законов и нормативных правовых актов Российской Федерации и Ханты-Мансийского автономного округа — Югры в области охраны окружающей среды.
  34. Подготавливает информацию для ежегодного доклада о состоянии окружающей среды автономного округа, отчета о социально-экономическом развитии автономного округа и иные аналитические, публицистические материалы но вопросам находящимся в компетенции Отдела.
  35. Составляет перспективные и текущие планы работы Отдела.
  36. Подготавливает предложения для включения в план контрольно-надзорных мероприятий, планируемых к проведению па территории автономного округа.

prirodnadzor.admhmao.ru

Отчет по экологической экспертизе проекта атомной электростанции СОДЕРЖАНИЕ

Транскрипт

1 Отчет по экологической экспертизе проекта атомной электростанции СОДЕРЖАНИЕ Февраль 2014

2 2 (33) 1 ПРОЕКТ 1.1 Общая информация по проекту Компания Fennovoima Ltd. (в дальнейшем именуемая «Fennovoima») изучает возможность строительства атомной электростанции (АЭС) ориентировочной мощностью МВт на мысе Ханхикиви в муниципалитете Пюхяйоки, Финляндия. В рамках исследования Fennovoima проведет экологическую экспертизу, предусмотренную Законом о процедуре проведения экологической экспертизы 468/1994 (в дальнейшем именуемым «Закон об экологической экспертизе»), в целях изучения влияния строительства и эксплуатации АЭС на окружающую среду. В 2008 г. Fennovoima провела экологическую экспертизу для оценки последствий строительства и эксплуатации АЭС ориентировочной мощностью мегаватт, оснащенной одним или двумя реакторами, по трем альтернативным местоположениям: Пюхяйоки, Руотсинпюхтяя и Симо. Кроме того, было проведено международное слушание по процедуре экологической экспертизы в соответствии с Конвенцией ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте. 6 мая 2010 г. Fennovoima получила решение, принятое по основным вопросам, в соответствии со статьей 11 Закона об атомной энергии 990/ июля 2010 г. Парламент утвердил решение по основным вопросам. Осенью 2011 г. в качестве строительной площадки был выбран мыс Ханхикиви в муниципалитете Пюхяйоки (рис. 1). Рис. 1. Проектная площадка и страны Балтийского региона, включая Норвегию.

3 3 (33) Объектом настоящей экологической экспертизы является АЭС ориентировочной мощностью МВт, на строительстве которой в качестве генподрядчика выступает российская корпорация «Росатом». Данная АЭС не была включена в список вариантов в исходном заявлении на получение решения по основным вопросам. В связи с этим Министерство занятости и экономики потребовало от Fennovoima доработать экологическую экспертизу проекта в соответствии с процедурой экологической экспертизы. Одновременно с этим будут проходить международные слушания в соответствии с Конвенцией ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте. 1.2 Рассматриваемые варианты Рассматриваемый вариант реализации проекта включает оценку экологических последствий строительства и эксплуатации АЭС ориентировочной мощностью МВт. Строительство АЭС запланировано на мысе Ханхикиви в муниципалитете Пюхяйоки. АЭС будет включать один атомный энергоблок типа реактор с водой под давлением. Рассматриваемый нулевой вариант это отказ от реализации проекта АЭС Fennovoima. Помимо самой АЭС, проект предусматривает временное хранение отработавшего ядерного топлива на площадке, а также обработку, хранение и захоронение низко- и среднеактивных отходов. Проект также включает следующее: система забора и сброса охлаждающей воды; системы подачи и транспортировки технической воды; системы очистки сточных вод и выбросов в атмосферу; строительство дорог, мостов и насыпей; строительство порта, причала и судоходного канала для морского транспорта. 1.3 График В отчете также описывается цепь поставок ядерного топлива, захоронение отработавшего ядерного топлива и выведение АЭС из эксплуатации. Впоследствии по последним двум пунктам будет проведена отельная процедура экологической экспертизы. Отдельная процедура экологической экспертизы также будет проводиться по подключению линии передач к государственной энергетической системе. На рис 2. показаны основные этапы и запланированный график проведения процедуры экологической экспертизы.

4 4 (33) Рис. 2. Запланированный график проведения процедуры экологической экспертизы. 2 ПРОЦЕДУРА ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ И ПРОЦЕДУРА СЛУШАНИЯ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫХ СТОРОН 2.1 Процедура экологической экспертизы Процедура экологической экспертизы основана на Директиве Совета ЕС по оценке воздействия определенных государственных и частных проектов на окружающую среду 85/337/EEC, действующей в Финляндии в рамках Закона об экологической экспертизе 468/1994 и Директивы по экологической экспертизе 713/2006. Цель данной процедуры заключается в улучшении качества экологической экспертизы и обеспечении постоянного учета влияния на

5 5 (33) окружающую среду при планировании и принятии решений. Кроме того, она ориентирована на повышение информированности населения и возможностей его участия в планировании проектов. Процедура экологической экспертизы не подразумевает каких-либо решений по проекту и урегулирования каких-либо вопросов, касающихся разрешений или лицензий. Процедура экологической экспертизы включает программу и отчет. Программа экологической экспертизы это план проведения самой процедуры и необходимых изысканий. Отчет по экологической экспертизе включает описание проекта и его технических решений, а также последовательную оценку воздействия на окружающую среду в соответствии с процедурой экологической экспертизы. Кроме того, по проекту АЭС Fennovoima проводится трансграничная экологическая экспертиза в соответствии с Конвенцией ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте. Стороны Конвенции имеют право принять участие в процедуре, проводимой в Финляндии, если соответствующее государство могут затронуть неблагоприятные экологические последствия рассматриваемого проекта. Министерство охраны окружающей среды Финляндии проводит процедуру международных слушаний. Министерство представит все полученные заключения и мнения в координирующую инстанцию для их учета в соответствующем заключении по программе экологической экспертизы и отчету по экологической экспертизе. На рис 3. показаны этапы процедуры экологической экспертизы. Рис. 3. Этапы процедуры экологической экспертизы.

6 6 (33) 2.2 Государственные и международные слушания 17 сентября 2013 г. Fennovoima представила программу экологической экспертизы проекта АЭС ориентировочной мощностью МВт в Министерство занятости и экономики, которое выступает в качестве координирующей инстанции. Министерство занятости и экономики запросило заключения по программе экологической экспертизы в различных инстанциях и у других заинтересованных сторон. Населению также была предоставлена возможность высказать свое мнение. С программой можно было ознакомиться в Финляндии с 30 сентября по 13 ноября 2013 г., в других странах с 30 сентября по 28 ноября 2013 г. В итоге Министерство занятости и экономики получило 51 заключение и мнение по программе экологической экспертизы. В ходе международных слушаний было представлено 57 заключений и мнений. О своем участии в процедуре экологической экспертизы заявили Швеция, Дания, Норвегия, Польша, Германия (2 федеральные земли), Латвия, Эстония, Россия и Австрия. 13 декабря 2013 г. Министерство занятости и экономики опубликовало свое заключение по программе экологической экспертизы. Изучение мнений заинтересованных сторон проводилось с помощью опроса местного населения, проживающего в непосредственной близости от планируемой площадки АЭС, и интервью заинтересованных сторон в ходе процедуры экологической экспертизы. Полученные результаты учитывались в оценке экологических последствий. На основе программы экологической экспертизы и соответствующих мнений и заключений был составлен отчет по экологической экспертизе. В феврале 2014 г. отчет был представлен в координирующую инстанцию. Населению и заинтересованным сторонам будет представлена возможность высказать свое мнение по поводу отчета по экологической экспертизе в сроки, установленные Министерством занятости и экономики. Процедура экологической экспертизы будет завершена в момент вынесения Министерством занятости и экономики своего заключения по данному отчету. 3 ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА И БЕЗОПАСНОСТЬ АЭС 3.1 Принцип работы АЭС Принцип выработки электроэнергии на АЭС аналогичен применяемому на крупных конденсационных электростанциях (КЭС), использующих ископаемые виды топлива: за счет нагрева вода превращается в пар, который приводит в действие турбогенератор. Основное различие между атомными и конденсационными электростанциями заключается в способе производства энергии, необходимой для нагрева воды: на АЭС тепло вырабатывается в реакторе с использованием энергии от распада атомного ядра, в то время как на КЭС вода нагревается с помощью сжигания в котле соответствующего топлива (например, угля). Самыми распространенными являются водо-водяные ядерные реакторы, которые и используются на действующих АЭС в Финляндии. Они бывают двух типов: кипящий водяной реактор и реактор с водой под давлением. Для данного проекта рассматривается реактор с водой под давлением.

7 7 (33) В данном типе реактора топливо нагревает воду, но с помощью высокого давления кипение не допускается. Нагретая вода под давлением подается из реактора в парогенераторы, в которых она распределяется по теплообменным трубам малого диаметра. Тепло передается через стенки труб воде, циркулирующей в отдельном контуре (второй контур). Вода во втором контуре превращается в пар, который подается в турбину, вращающую генератор (рис. 4). Поскольку система реактора и второй контур полностью изолированы друг от друга, вода во втором контуре не радиоактивна. Рис. 4. Принцип работы реактора с водой под давлением. На АЭС более трети тепловой энергии, генерируемой в реакторе, может быть преобразовано в электроэнергию. Остальное произведенное тепло удаляется с АЭС с помощью конденсаторов, в которых пар низкого давления из паровых турбин высвобождает энергию и превращается обратно в воду. Конденсаторы охлаждаются с помощью воды, которая забирается напрямую из природной водной системы. Затем охлаждающая вода, которая в процессе нагревается на C, сбрасывается обратно в водную систему. АЭС оптимально подходят для работы в качестве базисных электростанций, т. е. в условиях непрерывной эксплуатации с постоянной мощностью за исключением перерыва на техобслуживание раз в месяцев на несколько недель. Эксплуатационный срок АЭС составляет не менее 60 лет. 3.2 Описание типа АЭС Реактор с водой под давлением типа АЭС-2006 корпорации «Росатом», рассматриваемый для данного проекта, представляет собой современный

8 8 (33) реактор третьего поколения. Электростанции АЭС-2006 основаны на технологии ВВЭР, которая развивается и применяется уже более 40 лет, что позволяет использовать преимущества многолетнего опыта эксплуатации. Версия АЭС, рассматриваемая по проекту Fennovoima, представляет собой новейшее поколение электростанций по технологии ВВЭР. Безопасный опыт эксплуатации атомных электростанций ВВЭР, например, в Ловийсе, насчитывает более 30 лет. В табл. 1 представлены предварительные технические данные планируемой новой АЭС. Табл. 1. Предварительные технические характеристики планируемой новой АЭС Наименование Реактор Электрическая мощность Тепловая мощность Значение и единица измерения Реактор с водой под давлением Прибл МВт ( МВт) Прибл МВт КПД Прибл. 37 % Топливо Диоксид урана (UO 2 ) Потребление топлива Тепловая энергия, высвобождаемая в водную систему при охлаждении Годовая выработка электроэнергии т/г Прибл МВт Прибл. 9 ТВт-ч Расход охлаждающей воды Прибл м 3 /с Безопасность АЭС обеспечивается с помощью как активных, так и пассивных систем. Активными называются системы, для работы которых требуется отдельное, например, электрическое, питание. Помимо этого, важной особенностью АЭС-2006 является наличие дополнительных пассивных систем безопасности, которые работают за счет естественной циркуляции и гравитации. Полная независимость от электропитания обеспечивает работоспособность таких систем даже в маловероятном случае полного отключения электроснабжения и отказа аварийных электрогенераторов. В проекте АЭС также будет учтена вероятность серьезной аварии реактора, т. е. частичного расплавления его активной зоны. В данных целях оболочка реактора будет оснащена ловушкой радиоактивных материалов активной зоны. На данном типе АЭС предусмотрена двойная оболочка реактора. Внешняя оболочка представляет собой крепкую железобетонную конструкцию, способную выдерживать внешние ударные нагрузки, в том числе при крушении пассажирского самолета. 3.3 Ядерная безопасность Требования по обеспечению безопасности при использовании атомной энергии основаны на Законе Финляндии об атомной энергии 990/1987, который предусматривает безопасную эксплуатацию АЭС и недопущение какого-либо вреда населению, окружающей среде и имуществу. Постановления Закона об атомной энергии уточняются в Директиве по атомной энергии 161/1988. Основные принципы требований по обеспечению

9 9 (33) безопасности на АЭС установлены в Директивах Правительства 734/2008, 736/2008, 716/2013 и 717/2013, сфера действия которых охватывает различные аспекты обеспечения безопасности при использовании атомной энергии. Подробные постановления по обеспечению безопасности при использовании атомной энергии, технике безопасности, мерам подготовки к чрезвычайным ситуациям, а также мерам предосторожности при работе с материалом для ядерного реактора приведены в руководстве по ядерной безопасности (Руководство YVL), подготовленным Управлением по обеспечению радиационной и ядерной безопасности (STUK). Кроме того, использование атомной энергии регулируется различными государственными и международными постановлениями и стандартами. Обеспечение безопасности АЭС основывается на принципе глубокоэшелонированной защиты. При проектировании и эксплуатации АЭС Fennovoima будет использоваться несколько независимых и дополнительных уровней защиты, в том числе: предотвращение переходных процессов и отказов при эксплуатации благодаря высококачественному дизайну и конструкции, а также соответствующему порядку техобслуживания и эксплуатации; слежение за переходными процессами и отказами при эксплуатации и нормализация ситуации с использованием систем защиты, контроля и безопасности; управление проектными аварийными ситуациями с помощью существующих и планируемых систем безопасности; контроль и управление серьезными авариями с помощью специальной системы; минимизация последствий выброса радиоактивных веществ с помощью аварийно-спасательных работ. АЭС будет оборудована системами безопасности, предотвращающими или, как минимум, ограничивающими развитие и последствия отказов и аварий. Системы безопасности будут разделены на несколько параллельных подсистем, общая мощность которых будет в несколько раз превосходить установленные требования (принцип избыточности). Общая система, состоящая из нескольких дублирующих подсистем, будет способна обеспечивать безопасность даже в случае одновременного отказа какого-либо отдельного оборудования и неработоспособности какого-либо защитного оборудования в связи с проведением технического обслуживания или по какой-либо иной причине. Избыточность позволяет гарантировать надежную работу систем безопасности. Кроме того, надежность можно повысить путем использования нескольких типов оборудования для выполнения одной функции. Это позволяет избежать риска возникновения дефектов, характерных для отдельного типа оборудования и нарушающих обеспечение безопасности (принцип диверсификации). Дублирующие подсистемы будут изолированы друг от друга, таким образом пожар или другое подобное происшествие не смогут нарушить работу системы безопасности. Одним из вариантов обеспечения изолированности является размещение подсистем в разных помещениях (принцип изолированности). При проектировании АЭС будут учтена необходимость выдерживания нагрузки, обусловленной различными внешними угрозами, включая экстремальные погодные условия, морские и ледовые явления, землетрясения, падение различных летающих объектов, взрывы, воспламеняющиеся и токсичные газы, а также преднамеренное повреждение. В проекте также будут учтены такие

10 10 (33) факторы, как возможное влияние изменения климата, в том числе повышение частоты возникновения экстремальных погодных условий, а также увеличение температуры морской воды и среднего уровня моря. 3.4 Строительство АЭС Строительство АЭС представляет собой широкомасштабный проект. Первый этап продолжительностью приблизительно 3 года будет включать строительство инфраструктуры, необходимой для эксплуатации АЭС, и инженерных сооружений. Земляные работы будут включать взрыв грунта и выемку породы для сооружения туннелей для охлаждающей воды и котлована под АЭС, а также засыпку, поднятие и выравнивание площадки АЭС и окружающей территории. Одновременно с земляными работами будут проводиться гидротехнические работы, включая работы по выемке грунта для строительства судоходного канала, порта и сооружений для забора и сброса охлаждающей воды. Портовый бассейн, судоходный канал, вспомогательный туннель для подвода охлаждающей воды и сооружения для забора охлаждающей воды будут располагаться в западной и северо-западной частях мыса Ханхикиви. Сооружения для сброса охлаждающей воды будут находиться на северном берегу. Согласно плану забор охлаждающей воды будет производиться из портового бассейна на западном побережье мыса Ханхикиви с использованием береговой системы забора, а сброс будет осуществляться в северной части мыса. Фактические работы по строительству АЭС начнутся после завершения строительства инфраструктуры и инженерных сооружений. Строительство АЭС, включая монтаж оборудования, займет 5 6 лет. На пуско-наладочные работы отводится 1 2 года. Введение АЭС в эксплуатацию запланировано на 2024 г. 3.5 Выбросы радиоактивных веществ и их минимизация Выбросы радиоактивных веществ в атмосферу В соответствии с Директивой Правительства 717/2013 доза облучения, которой подвергаются жители окружающей территории в результате нормальной эксплуатации АЭС, не может превышать 0,1 миллизиверт в год. Данное значение берется за основу при определении предельно допустимого уровня выбросов радиоактивных веществ в ходе нормальной эксплуатации. Этот показатель будет определен для выбросов йода и инертных газов. Предельно допустимый уровень выбросов устанавливается отдельно для каждой АЭС. Помимо йода и инертных газов, при эксплуатации АЭС в атмосферу попадают тритий, углерод-14 и твердые частицы. Даже с учетом максимального уровня, возможного в теории, годовой выброс данных веществ будет таким низким, что в соответствии с законодательством Финляндии по ним не требуется отдельно определять предельно допустимые значения. Тем не менее, уровень выбросов данных веществ будет измеряться. Проект АЭС Fennovoima предусматривает, что уровень выбросов радиоактивных веществ будет ниже всех установленных предельно допустимых значений. Кроме того, Fennovoima определит собственные нормы по выбросам для АЭС, которые будут более строгими, чем установленный предельно допустимый уровень.

11 11 (33) Радиоактивные газы, вырабатываемые в процессе эксплуатации АЭС, будут очищаться с использованием самых передовых технологий. Газообразные радиоактивные вещества будут направляться в систему очистки, включающую сушку, выдержку и фильтрацию, например, с использованием угольных фильтров. Кроме того, газообразные выбросы будут очищаться с помощью высокоэффективного сухого воздушного фильтра (HEPA-фильтр). Очищенные газы будут выпускаться в атмосферу через вентиляционную трубу. Выбросы радиоактивных веществ в атмосферу будут контролироваться и измеряться на различных этапах систем газоочистки, а также при выходе из вентиляционной трубы. Выбросы радиоактивных веществ в море Как и в случае с выбросами в атмосферу, для АЭС будет определен предельно допустимый уровень по выбросам радиоактивных веществ в море. Кроме того, Fennovoima определит собственные нормы по выбросам, которые будут более строгими, чем установленный предельно допустимый уровень. В Финляндии выбросы трития составляют приблизительно 10 % от установленных предельно допустимых значений, а другие выбросы не более 1 %. Концентрация выбросов трития в морской воде снижается до несущественного уровня уже на очень небольшом расстоянии от АЭС. Радиоактивные жидкости в зоне строгого режима будут направляться на станцию очистки сточных вод, где уровень радиоактивности будет снижен до величины значительно ниже установленных предельно допустимых значений, после чего вода будет сбрасываться в водную систему. Вода, содержащая низкоактивные вещества, будет сбрасываться в море после очистки. Уровень радиоактивности воды, сбрасываемой в море, будет определяться с использованием репрезентативных проб, а также измерений на сливной линии перед сбросом охлаждающей воды в отводящий туннель. Цель заключается в минимизации объема выбросов в море, в том числе путем рециркуляции технической воды и воды бассейна и минимизации объема сточных вод. 3.6 Утилизация отходов Помимо обычных отходов, в ходе эксплуатации АЭС образуются радиоактивные отходы, которые подразделяются на две основные категории: отходы очень низкой, низкой и средней активности, т. е. производственные отходы (например, низкоактивные отходы, образующиеся при техническом обслуживании и ремонте, либо относящиеся к среднеактивным отходам детали и оборудование, которые были извлечены из корпуса реактора высокого давления и до этого подвергались воздействию нейтронного излучения); высокоактивные отходы, т. е. отработавшее ядерное топливо. Начальным этапом утилизации радиоактивных отходов, образующихся на АЭС, является их полная изоляция. Лицо, имеющее обязательство по утилизации радиоактивных отходов (обычно это владелец АЭС), будет нести ответственность за его выполнение и возьмет на себя все сопутствующие расходы. В соответствии с Законом об атомной энергии обработка, хранение и захоронение радиоактивных отходов должны проводиться на территории Финляндии.

12 12 (33) Производственные отходы По возможности твердые радиоактивные отходы будут сортироваться на месте их образования. Отходы, оставшиеся после технического обслуживания, будут упаковываться в контейнеры (как правило, 200-литровые бочки) для хранения или захоронения. Перед помещением в контейнеры для хранения или захоронения объем отходов будет уменьшен путем, например, сжатия, механической или термической резки. Влажные или жидкие радиоактивные отходы, ионообменные смолы, полужидкие отходы и концентраты будут высушиваться. Жидкие отходы будут отверждаться путем добавления цемента в целях облегчения безопасного обращения и утилизации. Для дальнейшей обработки и захоронения будут определяться свойства отходов. Для захоронения низко- и среднеактивных отходов Fennovoima построит хранилище производственных отходов (хранилище VLJ) на территории площадки АЭС на глубине около 100 метров под землей. Хранилище производственных низко- и среднеактивных отходов будет представлять собой бункер или туннель в твердой породе. Более вероятно использование второго варианта. В данном случае отходы будут доставляться в хранилище по транспортному туннелю. Захоронение отходов очень низкой активности также может производиться в наземном хранилище. Если Fennovoima откажется от строительства наземного хранилища, данные отходы будут захороняться в хранилище производственных отходов так же, как низко- и среднеактивные производственные отходы. Отработавшее ядерное топливо После извлечения из реактора отработавшее ядерное топливо будет помещаться для остужения в бассейны с водой в реакторном зале на 3 10 лет. Из реакторного зала отработавшее топливо будет поступать во временное хранилище минимум на 40 лет до захоронения. В течение временного хранения его активность и тепловыделение существенно снизятся. По истечении данного периода отработавшее топливо будет помещаться в место захоронения, специально сооруженное в данных целях. Для временного хранения будут использоваться бассейны с водой или сухое хранилище. Бассейны могут находиться в здании, например, из сталежелезобетона. Вода будет использоваться для защиты от излучения и охлаждения отработавшего топлива. В сухом хранилище отработавшее топливо помещается в специально созданные контейнеры. Отработавшее топливо будет захороняться под землей в твердой породе на территории Финляндии. Захоронение будет выполняться с использованием технологии KBS-3, разработанной в Швеции и Финляндии. Данная технология предусматривает помещение отработавшего топлива в герметичные медные капсулы, которые запечатываются бентонитовой глиной и захороняются под землей в специальных отверстиях, просверленных в твердой породе. Поскольку захоронение отработавшего топлива начнется не раньше 2070-х гг., при планировании операций Fennovoima по захоронению могут быть учтены дальнейшие технологические разработки в данной области. В настоящее время Fennovoima составляет общий план захоронения отработавшего ядерного топлива. Одна из основных его целей заключается в определении оптимального решения по захоронению, которое будет содействовать сотрудничеству между Fennovoima и другими финскими компаниями, ответственными за утилизацию радиоактивных отходов.

13 13 (33) Условия решения по основным вопросам, полученного Fennovoima, предусматривают обязательство компании заключить соглашение о сотрудничестве по утилизации радиоактивных отходов со сторонами, которые в настоящее время обязаны утилизировать радиоактивные отходы, либо начать проведение собственной процедуры экологической экспертизы проекта захоронения до лета 2016 г. В отношении проекта захоронения отработавшего топлива Fennovoima потребуется проведение экологической экспертизы и процедуры принятия решения по основным вопросам, а также получение лицензий на строительство и эксплуатацию вне зависимости от выбранного места захоронения. 3.7 Водоснабжение Расход воды и водоснабжение Пресная вода будет использоваться на АЭС для подготовки технической воды, а также для питья. Расход технической воды на АЭС будет составлять ориентировочно 600 м 3 /сутки. Подачу технической воды планируется осуществлять из местной муниципальной системы водоснабжения. Охлаждающая вода Расход охлаждающей воды будет зависеть от объема выработки электроэнергии. Расход морской воды для охлаждения конденсаторов АЭС ориентировочной мощностью МВт составит около м 3 /с. Согласно плану забор охлаждающей воды будет производиться из портового бассейна на западном побережье мыса Ханхикиви с использованием береговой системы забора, а сброс будет осуществляться в северной части мыса. Перед подачей к конденсаторам охлаждающая вода будет очищена от основных примесей и инородных предметов. После прохождения через конденсаторы охлаждающая вода будет сбрасываться в море через отводящий туннель. В процессе вода нагреется на C. Сточные воды В результате потребления пресной воды и эксплуатации АЭС будут образовываться сточные воды. Бытовые сточные воды, помимо прочего, включают воду из санузлов и душевых кабин. Планируется отправлять бытовые сточные воды на муниципальную станцию водоочистки. Сточные воды, образующиеся в результате эксплуатации АЭС, включают различные виды промывочной воды, стоки от производства циркуляционной воды и стоки от эксплуатации. После надлежащей обработки такие сточные воды будут отправляться на муниципальную станцию водоочистки либо сбрасываться в море. 4 ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ В ЗОНЕ ПРОЕКТА 4.1 Местоположение и план использования земель Проектная площадка находится на мысе Ханхикиви в муниципалитетах Пюхяйоки и Раахе на севере провинции Остроботния на западном побережье Финляндии (рис. 5). По территории мыса Ханхикиви были утверждены региональный план использования земель Ханхикиви по проекту АЭС,

14 14 (33) частичные генеральные планы площадки строительства АЭС на территории Пюхяйоки и Раахе и локальные детальные планы площадки строительства АЭС в Пюхяйоки и Раахе. Рис. 5. Местоположение площадки строительства АЭС на мысе Ханхикиви. Ближайшие окрестности площадки на мысе Ханхикиви мало населены, и в них не ведется никакой производственной деятельности. Деловой центр муниципалитета Пюхяйоки расположен в пяти с небольшим километрах к югу мыса. Деловой центр муниципалитета Раахе расположен приблизительно в 20 км от мыса. В пяти с небольшим километрах от АЭС расположена деревня Пархалахти, которая будет включена в пятикилометровую санитарно-защитную зону АЭС. В пределах данной зоны на постоянной основе проживает около 440 человек. В радиусе двадцати километров от проектной площадки постоянно проживает человек. На мысе Ханхикиви расположено около 20 учреждений туризма и отдыха, а в радиусе двадцати километров около двухсот. Трасса 8 (E8) проходит приблизительно в 6 км от площадки АЭС. Ближайшие железнодорожная станция и порт находятся в муниципалитете Раахе. Ближайший аэропорт расположен в г. Оулу приблизительно в 100 км от Пюхяйоки. 4.2 Природные условия Территория мыса Ханхикиви представляет собой низменное побережье с возвышенностями; характерными особенностями являются прибрежная

15 15 (33) болотистая местность и заболоченные мелководные заливы. Основной средой обитания на мысе Ханхикиви служат леса на возвышенных прибрежных участках. Здесь расположены важные леса, сформировавшиеся в результате экологической сукцессии, однако спелых лесов нет. Приблизительно в двух километрах к югу от проектной площадки расположена природоохранная зона Пархалахти-Сюолятинлахти и Хейникаринлампи, включенная в проект Natura Она также служит ареалом обитания птиц, имеющим общенациональное значение, и включена в Финскую программу охраны среды обитания водоплавающих птиц. В ближайших окрестностях мыса Ханхикиви расположена Финская ключевая орнитологическая территория (FINIBA), несколько природоохранных зон и другие важные участки. На территории обнаружено пять охраняемых видов сосудистых растений, находящихся под угрозой исчезновения, остромордая лягушка, а также отдельные виды животных и растений, включенные в список Приложения IV (a) к Директиве среды обитания. Наиболее важные ареалы обитания птиц сосредоточены в Такаранта и Пархалахти к востоку от проектной площадки. В данной области обнаружено большое количество видов птиц в связи с разнообразием сред обитания. Наиболее важные зоны с точки зрения орнитофауны находятся в прибрежной части мыса Ханхикиви, включая водное пространство, береговую линию и отдельные лесные участки. Большую часть лесной территории занимают лиственные леса, поэтому в данной области были обнаружены многочисленные популяции отдельных видов животных и растений. Рыхлый грунт на мысе, главным образом, представляет собой морены, твердый грунт метаконгломерат. Мыс Ханхикиви относится к значимым зонам охраны природы и ландшафтов и состоит из важных твердых пород. С древних времен на мысе стоит межевой камень. Ближайшая площадь сбора грунтовых вод находится приблизительно в десяти километрах от мыса. 4.3 Водные системы Мыс Ханхикиви имеет открытое побережье; данная область отличается хорошей циркуляцией воды. Глубина вокруг мыса увеличивается очень медленно, приблизительно на 1 м на каждые 100 м удаленности от берега. Качество воды зависит от общего состояния Ботнического залива и воды, поступающей из прибрежной реки Пюхяйоки. Река впадает в залив на южном побережье мыса приблизительно в шести километрах от площадки АЭС. Качество морской воды в непосредственной близости к мысу соответствует параметрам, обычно отмечаемым вдоль побережья Ботнического залива. Согласно экологической оценке Управления по охране окружающей среды Финляндии, качество морской воды классифицируется как «удовлетворительное»/«хорошее» около мыса Ханхикиви и как «отличное» вдали (более чем в 2 км) от береговой линии. На состояние прибрежных вод влияет эвтрофикация, вызываемая питательными веществами из речной воды, а также деятельностью населенных пунктов и промышленных объектов, расположенных в прибрежных районах. На мысе Ханхикиви находится несколько маленьких полупресноводных озер, в том числе одно на этапе опреснения «флад». Мыс Ханхикиви имеет открытые для волн, покатые берега. В восточной части мыса расположены мелководные заливы, отличающиеся наибольшей закрытостью и неоднородным рельефом. Здесь находятся немногочисленные

16 16 (33) виды водной растительности. Одним из наиболее распространенных подводных видов, обнаруженных вдоль всего побережья, является популяция харовых водорослей. Морские воды около мыса Ханхикиви служат средой обитания популяции рыб и имеют значение для рыболовства. Виды рыб, обнаруженные в данном регионе, как правило, характерны для всего Ботнического залива. Экономически значимые виды включают сига валаамского (Coregonus l. widegreni), сига обыкновенного, окуня, сельдь, ряпушку, кумжу, лосося и щуку. В реки, впадающие в залив, на нерест заходит пресноводная минога. Кроме того, в регионе была обнаружена кефаль, находящаяся под угрозой исчезновения. В окрестностях мыса Ханхикиви расположен важный район нереста белой рыбы, сельди и ряпушки. Рядом с проектной территорией находится несколько путей миграции белой рыбы и лосося, однако такие пути также проходят и вдали от берега. 5 ОЦЕНКА ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ПОСЛЕДСТВИЙ 5.1 Отправные пункты для экспертизы В соответствии с Законом об экологической экспертизе оценка экологических последствий строительства и эксплуатации АЭС ориентировочной мощностью МВт проводилась по следующим аспектам: здоровье, благополучие и условия жизни людей; почва, водные системы, воздух, климат, растительность, живые организмы и биологическое разнообразие; инфраструктура, здания и сооружения, ландшафт, городской пейзаж и культурное наследие; использование природных ресурсов; взаимозависимость данных факторов. Особое внимание уделяется тем последствиям, которые изменились в сравнении с экологической экспертизой 2008 г. или совсем не оценивались в ее рамках. Кроме того, учитывались экологические последствия, которые считаются или являются важными для заинтересованных сторон. Для оценки экологических последствий были использованы результаты экспертизы 2008 г., а также экологические исследования и экспертизы, проведенные по проекту после 2008 г. Исследования, выполненные в рамках экологической экспертизы 2008 г., были при необходимости приведены в соответствие с текущей ситуацией, то есть направлены на оценку АЭС мощностью МВт. В целях проведения экологической экспертизы, описываемой в данном отчете, были проведены следующие дополнительные исследования: опрос местных жителей и интервью небольших групп населения; моделирование распространения радиоактивных выбросов в случае серьезной аварии; моделирование шумового воздействия; моделирование процесса водного охлаждения.

17 17 (33) Кроме того, были обновлены некоторые расчеты, выполненные в ходе предыдущей экологической экспертизы, в том числе по следующим аспектам: интенсивность дорожного движения, влияние на экономику региона и последствия нулевого варианта. 5.2 Использование земель и план строительства Планы использования земель для площадки АЭС имеют законную силу и обозначают территории, которые потребуются для строительства и эксплуатации электростанции. Они предусматривают строительство запланированной АЭС на мысе Ханхикиви, и в ходе реализации проекта не потребуется внесение в них каких-либо изменений. Основные здания и функциональные блоки электростанции будут располагаться в центральной и северной частях мыса Ханхикиви в зоне, которая на локальном детальном плане для АЭС, подготовленном муниципалитетом Пюхяйоки, обозначена как квартал управления энергопотреблением. Общая площадь квартала составляет 134,6 га. Локальные детальные планы для АЭС, подготовленные муниципалитетами Пюхяйоки и Раахе, также включают территории, выделенные под строительство вспомогательных сооружений. Строительство АЭС изменит характер использования самой площадки электростанции и ее окрестностей. На западном побережье будут снесены все учреждения туризма и отдыха, и оно больше не сможет использоваться в данных целях. Строительство нового дорожного сообщения с АЭС не приведет к серьезным изменениям в характере землепользования территории. На рис. 6 изображен аэроснимок территории с моделью АЭС, что дает представление о том, как будет расположена электростанция на мысе Ханхикиви. Рис. 6. Аэроснимок мыса Ханхикиви с моделью атомной электростанции.

18 18 (33) Строительство электростанции окажет влияние на инфраструктуру муниципалитета. Оно приведет к ограничению использования земель в санитарно-защитной зоне АЭС и возведению новых сооружений в поселках и деревнях, а также вдоль дорог. В санитарно-защитной зоне не должны располагаться густонаселенные районы, больницы и учреждения, которые будет посещать или в которых будет проживать большое количество человек, а также важные производственные объекты, которые могут быть повреждены в случае аварии на АЭС. При планировании рекреационной деятельности и размещения учреждений туризма и отдыха на данной территории необходимо убедиться, что выполнены все условия для проведения надлежащих спасательных операций. Проект повысит значимость муниципалитета Раахе, сделав его сильным промышленным районом, что, в свою очередь, может привести к улучшению условий, необходимых для развития землепользования в регионе. 5.3 Ландшафт и культурная среда Помимо самой строительной площадки, влияние на ландшафт будет связано с интенсивным движением транспорта, перевозящего крупные строительные элементы, строительством новых и ремонтом существующих дорог. Высокие подъемные краны будут видны издалека. Электростанция разместится в весьма заметной области на самом конце мыса, который вдается в открытое море. В настоящее время на мысе сохранено естественное состояние ландшафта. Окрестности электростанции будут существенно отличаться от окружающей среды по размеру и характеру, при этом АЭС значительно изменит ландшафт территории. Также изменится ландшафтный статус прибрежного парка регионального значения Такаранта. Существенные изменения претерпит и статус монумента национального значения, расположенного на мысе Ханхикиви, а также характер ближайших окрестностей, при этом доступ к монументу сохранится. 5.4 Почва, порода и грунтовые воды При нормальной эксплуатации АЭС не будет оказывать существенного влияния на состояние почвы и породу. Риск загрязнения почвы будет исключен за счет использования надлежащих технических мер, включая дренажные системы для сбросных и сточных вод. Выемка грунта в ходе земляных работ приведет к снижению геологической ценности мыса Ханхикиви. Как указано на планах использования земель, будет обнажена репрезентативная часть грунта. Уровень грунтовых вод и их давление могут снизиться во время строительства и эксплуатации АЭС в связи с высыханием конструкций. Проект может повлиять на качество грунтовых вод, особенно на этапе строительства, в связи с использованием взрывчатых веществ и инъекцией грунта. При реализации надлежащих мер по ослаблению и предотвращению воздействия оно останется незначительным и локальным.

19 19 (33) 5.5 Флора, фауна и природоохранные зоны На месте некоторых лесов и участков морского побережья мыса Ханхикиви появятся строительные площадки, что приведет к изменению или исчезновению некоторых популяций. Строительство не затронет и не будет иметь непосредственного воздействия на какие-либо природоохранные зоны и прибрежные луга, находящиеся под защитой по Закону об охране окружающей среды. Мыс Ханхикиви является территорией регионального значения ввиду расположения на нем лесов, сформировавшихся в результате экологической сукцессии на возвышающемся участке побережья. Строительство приведет к частичной фрагментации данной естественной природной среды, которая находится под серьезной угрозой исчезновения. В зонах, где планируется проводить строительные работы, не произрастают растения, находящиеся под угрозой исчезновения. Кроме того, там не были замечены места гнездования и отдыха обыкновенной летяги и летучих мышей. В порядке исключения компании Fennovoima было выдано два разрешения: одно из них касается ликвидации небольшого места размножения остромордых лягушек, находящегося на данной территории, а второе перемещения остромордых лягушек с данной территории в другое подходящее для них место размножения. Временный шум, связанный с выполнением строительных работ, может мешать птицам, живущим вблизи строительной площадки и дороги. Сброс теплой охлаждающей воды в море в ходе эксплуатации станции может вызвать временный эффект заболачивания прибрежных лугов и ухудшить среду обитания первоцвета сибирского, находящегося под угрозой исчезновения. Предполагается, что строительство и эксплуатация АЭС не окажут серьезного отрицательного воздействия на среду обитания и отдельные виды животных и растений, защищаемых в рамках проекта природоохранных зон Natura 2000, а также на целостность территории Пархалахти Сюолятинлахти и Хейникаринлампи, включенной в данный проект. Шумовому воздействию будет подвержена территория в радиусе менее 1 километра от площадки электростанции. Это означает, что оно не окажет даже временного влияния на орнитофауну на территории проекта Natura Дноуглубительные работы вызовут небольшое замутнение воды, но согласно оценкам это не затронет территории проекта Natura Во время штормов и ураганов, сопровождающихся проливными дождями, мутность морской воды у побережья мыса Ханхикиви повышается естественным образом. Сброс охлаждающей воды не затронет территории проекта Natura Водные системы и рыболовство Последствия строительных работ Дноуглубительные работы, необходимые для устройства судоходного канала, вспомогательного туннеля для подачи и зоны сброса охлаждающей воды, а также сооружение защитных дамб приведет к временному замутнению морской воды. Грунт морского дна в зоне проведения дноуглубительных работ преимущественно состоит из быстро оседающих крупнозернистых частиц, таких как песок и гравий. При выполнении работ в грунте такого типа мутность воды повышается в радиусе метров от участка углубления или осаждения, при этом в случае мелкозернистых частиц мутность воды может повышаться в радиусе до 5 километров. Ожидается, что дноуглубительные работы не приведут к высвобождению питательных веществ или загрязнению моря. В зоне сброса охлаждающей воды обитает популяция харовых водорослей, которая будет

20 20 (33) уничтожена. Однако в результате строительства изменениям подвергнется небольшая территория. Согласно наблюдениям харовые водоросли селятся в защищенных бухтах, которые имеются на северном и южном побережьях мыса Ханхикиви. На этапе строительства гидросооружений рыболовство будет невозможно в зоне проведения работ и в непосредственной близости. Строительные работы в море могут также привести к уходу рыбы с большей территории и возможно повлиять на маршруты миграции рыб. В частности, выемка грунта вызовет сильный подводный шум, который может заставить рыбу уйти с обширных территорий. Наибольшему влиянию подвергнутся зоны в радиусе не менее 1 километра от мест взрыва. Строительные работы в море приведут к частичному уничтожению акваторий нереста сига валаамского (Coregonus l. widegreni) и сельди в местах дноуглубления. Рыболовный промысел в данной зоне в основном ориентирован на белую рыбу. Белая рыба питается икрой сельди, для чего приходит в данные воды. Таким образом, проект может негативно повлиять на ловлю белой рыбы в непосредственной близости от строительной площадки. Последствия, связанные с охлаждающими и сточными водами Воздействие на водные системы обусловлено забором и сбросом теплой охлаждающей, очищенной технической и промывочной воды. Очищенная техническая вода, промывочная вода и бытовые сточные воды вызовут лишь незначительную нагрузку по биогенным веществам в сравнении, к примеру, с нагрузкой, поступающей в море из местных рек. Поскольку данные воды будут также смешиваться с охлаждающей водой, которая, в свою очередь, будет сбрасываться в открытое море, эвтрофикация, связанная с присутствием питательных веществ, будет незначительной. Тот факт, что охлаждающая вода, используемая электростанцией, будет сбрасываться в море, приведет к повышению температуры морской воды вблизи места сброса. Влияние электростанции на температуру морской воды изучалось с использованием трехмерной гидродинамической модели. Температура морской воды повысится более чем на 5 C на участке порядка 0,7 км 2 в непосредственной близости к месту сброса охлаждающей воды, и на 1 C на территории площадью около 15 км 2. Наибольшее повышение температуры будет наблюдаться в поверхностных водах (0 1 метр от поверхности), а по мере увеличения глубины оно будет снижаться (рис. 7). Согласно результатам моделирования повышение температуры прекратится на глубине менее четырех метров.

21 21 (33) Рис. 7. Участки, на которых среднее повышение температуры в июне превысит 1, 2, 3, 4, 5, 7 и 9 C. Зимой в результате тепловой нагрузки от охлаждающей воды зона сброса не будет замерзать и толщина льда уменьшится преимущественно с севера и востока мыса Ханхикиви. Размеры участков морской воды без ледяного покрова и с более тонким слоем льда будут в большой степени зависеть от температуры воздуха в начале зимы. Согласно результатам моделирования годовые различия в толщине льда сравняются по мере наступления зимних месяцев, поскольку слой льда в целом станет более толстым. Таким образом к февралю марту площадь поверхности без ледяного покрова составит 2,4 2,5 км 2. В это время года участок открытой воды расширится приблизительно на 2 5 км от места сброса, а участок с более тонким ледяным покровом еще примерно на 0,5 2 км. По результатам финских и зарубежных исследований проект не окажет существенного отрицательного влияния на популяцию зоопланктона в местах сброса охлаждающей воды. Проект приведет к повышению общего уровня первичной продукции водной растительности и изменению биологических систем за счет, к примеру, повышенного размножения нитчатки в теплых водах. По грубым оценкам данные последствия затронут территории, на которых повышение температуры составит как минимум 1 C. Поскольку не ожидаются существенные изменения уровней первичной продукции, количество органических веществ, скапливающихся на морском дне, останется низким, что предполагает отсутствие серьезного воздействия на бентическую фауну. Сброс охлаждающей воды не вызовет дефицит кислорода в глубинных водах и не приведет к существенному повышению цветения сине-зеленых водорослей. К возможным отрицательным последствиям для рыболовства относится скапливание липкого ила на сетях и сложности с выловом белой рыбы в летнее время, в особенности в рыбопромысловых районах к северу от Ханхикиви. На участке без ледяного покрова будет невозможен подледный лов рыбы, но, с другой стороны, это приведет к удлинению рыболовного сезона в открытых водах и привлечению белой рыбы и форели в данные районы в зимнее время. Сброс охлаждающей воды и его последствия не окажут влияния на пригодность рыбы в пищу.

22 22 (33) Выбросы радиоактивных веществ в море К данным выбросам относится выброс трития, а также гамма- и бета-излучение. Уровень выбросов будет настолько низок, что они не будут оказывать негативное воздействие на людей и окружающую среду. Проект АЭС Fennovoima предусматривает, что уровень выбросов радиоактивных веществ будет ниже всех установленных предельно допустимых значений. Кроме того, Fennovoima определит собственные нормы по выбросам для АЭС, которые будут более строгими, чем установленный предельно допустимый уровень. Радиоактивные жидкости будут направляться на станцию переработки жидких отходов, где уровень радиоактивности будет снижаться до значений, значительно меньших, чем предельно допустимые уровни. Строгие ограничения и контроль за работой АЭС позволят удерживать выбросы на очень низком уровне. Радиационное воздействие АЭС на окружающую среду будет чрезвычайно низким по сравнению с влиянием естественного радиационного фона. 5.7 Выбросы в атмосферу Выбросы радиоактивных веществ В целях сокращения уровня выбросов радиоактивные газы, вырабатываемые в процессе эксплуатации АЭС, будут очищаться с использованием самых передовых технологий. Газообразные радиоактивные вещества будут собираться, фильтроваться и выдерживаться для снижения уровня радиоактивности. Газообразные выбросы с малым содержанием радиоактивных веществ будут контролируемо высвобождаться в атмосферу через вентиляционную трубу, при этом уровень выбросов будет замеряться, что позволит гарантировать соответствие установленным предельным значениям. Оставшиеся высвобождаемые радиоактивные вещества будут эффективно рассеиваться в воздухе. Проект АЭС Fennovoima предусматривает, что уровень выбросов радиоактивных веществ будет ниже всех установленных предельно допустимых значений. Кроме того, Fennovoima определит собственные нормы по выбросам для АЭС, которые будут более строгими, чем установленный предельно допустимый уровень. Строгие ограничения и контроль позволят обеспечить очень низкий уровень выбросов в процессе эксплуатации АЭС. Радиационное воздействие АЭС на окружающую среду будет чрезвычайно низким по сравнению с влиянием естественного радиационного фона. По предварительным данным выбросы радиоактивных веществ в атмосферу будут выше аналогичных показателей АЭС, эксплуатируемых в Финляндии в настоящее время. Однако при этом уровень выбросов будет существенно ниже предельных значений, установленных в стране для действующих АЭС. Радиационное излучение, вызванное выбросами, останется низким, поскольку при данном уровне выбросов доза радиации будет намного меньше предельного значения в 0,1 миллизиверт в год, установленного Постановлением Правительства VNA 717/2013. Для справки, среднегодовая доза облучения на одного жителя Финляндии составляет 3,7 миллизиверта.

23 23 (33) Другие выбросы в атмосферу Земляные работы, интенсивное дорожное движение к строительной площадке и специфические операции, такие как дробление горной породы, приведут к образованию пыли в процессе возведения АЭС. Пыль будет влиять на качество воздуха преимущественно на строительной площадке. На этапе возведения будет наблюдаться повышенный уровень выбросов отработавших газов, в особенности на пиковой стадии строительства. В связи с хорошим качеством воздуха в данном районе в настоящее время и ограниченностью периода интенсивного дорожного движения, выбросы отработавших газов на этапе строительства не приведут к значительным последствиям для качества воздуха на данной территории. При эксплуатации АЭС выбросы будут создаваться в результате работы системы аварийного электроснабжения и перемещения сотрудников. Согласно оценкам данные выбросы не окажут какого-либо значительного воздействия на качество воздуха в долгосрочной перспективе. 5.8 Контроль и утилизация отходов Обращение с производственными отходами и их захоронение не приведут к значительным экологическим последствиям при условии надлежащего проектирования сооружений и оборудования и реализации должных мер по управлению утилизацией отходов. Будет вестись контроль за захоронением, и радиоактивные вещества, содержащиеся в производственных отходах, со временем станут безопасны для окружающей среды. Тщательное планирование и реализация должных мер помогут устранить какиелибо серьезные последствия, связанные с обращением с отработавшим ядерным топливом и его временным хранением. В процессе временного хранения отработавшего топлива, которое длится десятки лет, его состояние будет постоянно контролироваться. В отношении захоронения и транспортировки отработавшего ядерного топлива будет проводиться отдельная экологическая экспертиза. Обращение с обычными и опасными отходами на АЭС не вызовет каких-либо экологических последствий. Отходы будут надлежащим образом перерабатываться за пределами АЭС. 5.9 Транспортный поток и безопасность дорожного движения На этапе строительства, в особенности в пиковый период, ожидается значительное увеличение интенсивности дорожного движения. Так на трассе 8 на севере мыса Ханхикиви интенсивность повысится приблизительно на 64 %. В южной части ожидается меньшее повышение около 39 %. Общая интенсивность дорожного движения на трассе 8 в непосредственной близости к перекрестку, ведущему к АЭС, возрастет примерно на 15 %. Объем грузового транспорта повысится приблизительно на 6 %. Новая дорога, которая будет построена от трассы к АЭС, будет отвечать требованиям транспортного потока, идущего к электростанции. На перекрестке с трассой будут предусмотрены отдельные полосы, скоростные ограничения и т. п. для обеспечения безопасности и бесперебойности транспортного потока.

docplayer.ru

Смотрите так же:

  • Новый закон о лицензирования Новый закон о лицензирования Скачать обзор в PDF 1 3 июня 2011 г. Новый закон о лицензировании 4 мая 2011 г. был принят Федеральный закон № 99-ФЗ «О лицензировании отдельных видов деятельности» (далее - «Закон № 99-ФЗ»; опубликован в «Российской газете» 6 мая 2011 г.), вступающий в […]
  • Доверенность от предпринимателя в суд Доверенность от ИП Обновление: 6 июля 2017 г. Образец доверенности от ИП в арбитражный суд Индивидуальные предприниматели, как и граждане, а также юридические лица, могут вести свои дела лично либо через своих представителей. Представительство от имени индивидуального предпринимателя […]
  • Изменение правил дорожного движения с ноября 2014 Изменения в билетах ПДД с 29 ноября 2014 года (14 вопросов) Изменения получили 14 вопросов о пешеходных переходах, подкатегориях в/у, велосипедистах и штрафах. Часть вопросов полностью изменены, в остальных изменилась формулировка или вариант ответа. - Красным выделено то что было. - […]
  • Домовладение в законе Домовладение: определение Многие из нас неоднократно встречали, а то и сами употребляли, термин «домовладение». Однако, в массовом сознании он довольно неоднозначен, и каждый понимает его по-своему. Посмотрим, есть ли формальное, то есть закрепленное в нормативных актах определение […]
  • Программа земский доктор закон Действие программы "Земский доктор" в 2017 году продолжится В 2017 году, как и ранее, медицинским работникам, прибывшим или переехавшим из другого населенного пункта на работу в сельский населенный пункт, рабочий поселок, или поселок городского типа, будут производиться единовременные […]
  • Половина штрафа за пдд Штрафы ГИБДД со скидкой 50%, делимся опытом С 1 января 2016 года водители и собственники транспортных средств могут оплачивать штрафы ГИБДД со скидкой 50%. Основное условие - нужно совершить платеж не позднее 20 дней с даты вынесения постановления. В этой статье: Какие штрафы можно […]
  • Заявление при подаче декларации 3 ндфл Заявление на возврат НДФЛ при покупке квартиры Актуально на: 14 февраля 2017 г. ​Образец заявления на возврат НДФЛ Мы рассказывали в отдельной консультации о перечне документов, представляемых в налоговую инспекцию при использовании имущественного налогового вычета. О заявлении на […]
  • Налог на землю льгота 2018 В 2018 году налоговая ставка земельного налога значительно увеличилась по сравнению с 2017 г. Кроме того, прогнозируется дальнейшее повышение ставки вплоть до 2020 года. Разумеется, предусмотрены льготы по земельному налогу для отдельных категорий граждан. Рассмотрим этот вопрос более […]